L’écho de nos classiques : Bonheur d’occasion et Two Solitudes en traduction

L’écho de nos classiques : Bonheur d’occasion et Two Solitudes en traduction

Des chercheures et chercheurs d’une douzaine de pays remontent à tâtons, comme de véritables limiers, dans l’histoire imprévisible de chacune des traductions, parfois héroïques, de Bonheur d’occasion et de Two Solitudes. Best-sellers dès leur parution en 1945, Bonheur d’occasion de Gabrielle Roy et Two Solitudes de Hugh MacLennan ont non seulement conquis les publics francophones ou anglophones, mais été vite traduits en une dizaine d’autres langues… (plus)

Offres disponibles  


PDF icon PDF, Streaming icon Streaming 55 prêts, 1 prêt à la fois


Quantité :   

Règles de prêt

Nombre de prêts Prêts simultanés Durée de la licence Durée maximale d'un prêt
55 prêts 1 prêts Pas de limite 59 jours

Streaming

Type d'accès Nombre d'utilisateurs simultanés
In-situ 1

Protection

Type de protection Périphériques autorisés Copier/Coller Impression
DRM 6 prêts Non Non

Fiche Livre  


Editeur: Éditions David ( 1 décembre 2009)

Collection: Voix savantes

ISBN papier: 9782895971153

Nombre de pages: 360 pages

Taille du fichier: 11 Mo

Langue: Français


Voir aussi  


>
>